Kommentszűrés
’10 dec
21
16:01

Napholdrablás

Írta: rajcsányi.gellért (ergé)

 Téli napforduló: az a pillanat, amikor a Föld forgástengelye a legnagyobb szögben hajlik el a Nap sugaraitól.

 

A teljes holdfogyatkozás és a legrövidebb nap alkalmából: A Nap és a Hold elrablása - Reisenbüchler Sándor animációs filmje 1968-ból.

Címkék: kultúra tél csillagászat művészet napforduló solstitium

A bejegyzés trackback címe:

https://mandiner.blog.hu/api/trackback/id/tr352524549

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Pajtás 2010.12.21. 18:20:23

Mi ez a kultúrmisszió? Nem értelmes dolgokat kellene posztolni amíg lehet? Ezeket tegyétek félre 2011-re.

ÁrPi 2010.12.21. 19:38:03

Egyébként pedig:

Peremvidéken vagyunk

Az északi féltekén, a Földgolyóbis északi felén ma van a téli
napforduló.
A Föld-tengely északi sarokpontja most merül bele a legjobban
a sötétségbe, és persze a déli sarokpont a napfénybe.

Ugyanekkor a Hold is éppen megtelt, sőt olyan pontosan Teli(hold) van,
hogy egyvonalba kerül, és a Föld ún. teljesárnyékába is belép.

Azt írják a csillagászok, hogy Tőlünk nézve az árnyékunk..öö...
a Föld teljes-árnyéka pontosan akkor "harap" bele a kerek Holdkorongba
amikor a Nap a keleti horizonton fekél a mai legrövidebb útjára.

Tehát mi Greenwich-től eggyel keletre elhelyezkedők pont nem látjuk, ahogy
a leghosszabb éjszaka végén még a Telihold is elsötétül! Mert így a Föld

peremvidékén vagyunk :-)

(Egy kicsit a hazam kéményének füstje vörösiti el a Holdat! :)

user792 2010.12.21. 19:55:50

Boruljunk le Gaia Földanyánk előtt, mutassunk be áldozatot a Holdnak és a Csillagok mindegyikének.

Ó Szeléné, míly hatalmas vagy, szeánszunk neked szól!

Fák szellemei, tengerek tündérei, csillagok angyalai, halljátok hívásunk, ébredjetek!

bbjnick · http://bbjnick.blog.hu 2010.12.21. 20:01:41

Reisenbüchler Sándor filmjei remekek. Vannak jobb és kevésé átütő dolgai, de összességében szép és izgalmas munkásság az övé.

ü
bbjnick

Alfőmérnök 2010.12.21. 20:18:48

@bbjnick: Rendben, csak ki ne javítsd a "kevésé"-t. ;)

Hattory Hanzo 2010.12.21. 21:01:13

Ismertem a fiát, sajnos mindketten 2004-ben meghaltak.

de Karatna · http://www.youtube.com/user/DeKaratna?feature=mhw4 2010.12.21. 22:52:02

A MI ÜNNEPÜNK!

A Vajdahunyad várnál tartja a téli napforduló ünnepét a Turán Szövetség

A sztyeppei lovasnomád kultúrákban, így az ősi magyaroknál is kiemelkedő jelentőségűek voltak a jelentősebb természeti jelenségekhez kapcsolódó ünnepségek. Ezek közül is az egyik legfontosabb ünnep a téli Napforduló volt. A karácsony szavunk is ezzel kapcsolatos.
A szó jelentése a kara (türk, illetve egyes altáji nyelvekben hara) = fekete, sötét, és a csun, csony = fordulás szóösszetételből. Tehát a sötétség átfordulása a világosság (növekedése) a tavasz, az új év felé. Szinte az összes mai európai nyelvben a karácsony valamilyen módon a kereszténységhez (általában Jézus Krisztus születéséhez kötődik), de a magyarság esetében az ősi ünnepünk neve tevődött át a keresztény ünnepre is, amely időben is (2 nap eltérés) közel van egymáshoz. Talán az egyetlen kivétel a román crǎciun (ejtsd: kröcsun), amely a magyar karácsony átvétele, esetleg a kun vagy besenyő (török nyelvek) nyelvből való átvétel.
Szent madarunk, a kerecsen sólyom is erről az ünnepről kapta nevét, hiszen ekkor tartották hagyományosan a rituális sólyomröptetéseket, a legszebb vadászmadarak reptetését. Sok Belső-ázsiai régióban a mai napig december végén tartanak nagy ünnepet vagy közös nagy vadászatot a solymászok, illetve a sassal vadászók.
Ekkor áll meg a fény csökkenése, s indul el a napos órák idejének növekedése. A fény a remény, a megújuló természet és a jövőbe vetett hit szimbóluma.Őseink virrasztással, énekléssel, évbúcsúztató szertartásokkal töltötték az év leghosszabb éjszakáját (december 21-22.).
Hívjuk minden magyar testvérünket, az Ősök hagyományát tisztelő embereket, hogy vegyenek részt a magyarok évbúcsúztató, reményteli jövőt váró ünnepén! Legyünk együtt az elmélyülésben, a lélek megtisztulásában, a reményben és a jövőt váró vidámságban. Töltsük ébren az év leghosszabb éjjelét, hogy kitartásunkkal erőt adjunk az éltető Napnak, de mindenek előtt önmagunknak az előttünk, és nemzetünk előtt álló célok eléréséhez. Legyen rajtunk a Teremtő áldása!
Sólyomfi-Nagy Zoltán
Résztvevők:
14.00-14.30 Tűzmadár Táltos Dobkör (Fehérholló Öskü vezetésével)
14.30-15.00 Regős Sziránszki József
15.00-15.30 Nimród Együttes (Sólyomfi-Nagy Zoltán és Keresztes Nagy Árpád)
15.30-16.00 Regélő Fehér Táltos Dobkör
17.00-17.30 Hollóének Hungarica
17.30-18.00 Tűzmadár Táltos Dobkör (Fehérholló Öskü vezetésével)
18.00-18.30 Regős Sziránszki József
18.30-19.00 Nimród Együttes (Sólyomfi-Nagy Zoltán és Keresztes Nagy Árpád)
19.00-19.30 Regélő Fehér Táltos Dobkör
19.30-20.00 Hollóének Hungarica
20.00-20.30 Géczi Erika
Az est menete:
Solymász bemutató 13-17 óráig, benne röptetés 16 órakor
Fehér Ló körbevezetése 16-16.30
Szertűz gyújtás és szólás az ünnep eredetéről és hagyományairól 16.30-17.00
Felajánlás szalagok (piros selyem szalagok) fenyőre kötözése 21.00 órakor
Kérés szalagok (fehér szalagok) fenyőre kötözése 21.30
Éneklések, beszélgetések, dobolások 22-24 óráig
Éjféli közös elmélyülés hazánkért 24-00.30
Éneklések, beszélgetések, dobolások 00.30-07.00
Kelő Nap köszöntése és Újévi jókívánságok 07-08 óráig.
Ételről, italról igyekszünk gondoskodni, de aki tud, hozzon élelmet, italt illetve tűzifát. A menedéket a színpad mellett felállított négy jurta biztosítja rossz idő esetére. Idén a téli napforduló ünnepét ott tartjuk, ahol mindig is tartanunk kellett volna: Magyarország fővárosának szívében, a Hősök tere mellett. (A Vajdahunyad vár előtti tisztáson). Bár eddig a hegyekben, elvonultan, kis közösségek tartották a hagyományt, most mégis arra kérünk mindenkit, aki csak teheti, csatlakozzon hozzánk, ezúttal ünnepeljünk együtt, méltósággal, de nem titokban. Mutassuk meg magunkat, hogy voltunk, vagyunk és leszünk! Minden magyar testvérünket szeretettel várunk!
Turán Szövetség

gloire · http://alkaloida.blogspot.com/ 2010.12.22. 00:19:21

@Hattory Hanzo: Méghozzá mindketten elég méltatlan körülmények között, sajnos.

ArmaGeddon Bácsi · http://ordoguzo.blogspot.com/ 2010.12.22. 08:54:36

Jól tele van a film rakva szabadkőműves szimbolikával...

Semmi kifogásom az ősi mítoszok ellen, de amire EZEK használják...
Véletlenül erről szól a blogom.

ÁrPi 2010.12.25. 11:05:38

"Szent madarunk, a kerecsen sólyom is erről az ünnepről kapta nevét, hiszen ekkor tartották hagyományosan a rituális sólyomröptetéseket, a legszebb vadászmadarak reptetését. Sok Belső-ázsiai régióban a mai napig december végén tartanak nagy ünnepet vagy közös nagy vadászatot a solymászok, illetve a sassal vadászók."

Találtam ehhez kitűnő képeket:

A falconer who hunts with a Golden Eagle, holds his bird during a festival of hunting traditions some 320 km (198 miles) from the capital Bishkek, Kyrgyzstan

www.boston.com/bigpicture/2009/03/kyrgyzstan_and_manas_air_base.html#photo3

A hunting falcon catches a hare

www.boston.com/bigpicture/2009/03/kyrgyzstan_and_manas_air_base.html#photo5

Boldog Karácsonyt mindenkinek!